German-Arabic
related Results
entwendeter Brief
رسالة مسروقة
blauer Brief
خطاب الإقالة
blauer Brief
خطاب الإنذار
beschlagnahmter Brief
(n.)
الخطاب المُصادَر
offener Brief
رسالة مفتوحة
ein
versicherter Brief
البريد المضمون
Bitte überprüfen Sie die Identität des Kassierers, bevor Sie zahlen!
يرجى التحقق من شخصية المحصل قبل السداد!
Geld und Brief
{econ.}
سعر الشراء وسعر البيع
{اقتصاد}
der
Rote-Hand-Brief
(n.) , [pl. Rote-Hand-Briefe] , form., {med.}
خطاب تحذيري
{موجه للصيادلة لإطلاعهم على مخاطر عقار معين}، {طب}
einen Brief schreiben
(v.)
كتب رسالة
Brief an den Vater
{lit.}
رسالة إلى والده
{أدب}
die
Geld-Brief-Spanne
(n.) , {econ.}
هامش الشراء والبيع
{اقتصاد}
Geld und Brief
{econ.}
العرض والطلب
{اقتصاد}
Die Gültigkeit des Arbeitsvertrags endet mit der Realisierung einer der folgenden Bedingungen:
{law}
تنتهي صلاحية عقد العمل بتحقُق أحد الشروط التالية:
{قانون}
es ist dem Gericht zweifellos geworden, dass die Behauptung des Geschädigten korrekt ist.
{law}
وقد استقر في ضمير المحكمة صحة ادعاء المجني عليه.
{قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close